焼尻島物語 その12

焼尻島物語 その12

**日本で初めての英語教師

ラナルド・マグドナルド 其の二**

マグドナルドの父は、イギリス人のアーチボルト・マグドナルド。
母はインディアン、チヌーク族の族長コムコムリの末娘、
コーアルクソア――英語名でプリンセス・レイブン(「わたりがらす」の意)でした。

彼が生まれて間もなく、母はこの世を去ります。
その後しばらくのあいだ、マグドナルドはチヌーク族の人々に育てられました。

やがて父アーチボルトは、バンクーバーに拠点を置く
ハドソン湾会社の幹部となります。
このことが、のちにマグドナルドが日本という国を知る、
大きなきっかけとなっていきました。

**Japan’s First English Teacher

Ranald MacDonald – Part Two**

Ranald MacDonald’s father was Archibald MacDonald, a British man.
His mother was Koaluxoa, the youngest daughter of Comcomly, chief of the Chinook tribe.
She was known in English as Princess Raven, a name meaning “the wandering crow.”

Not long after giving birth to Ranald, his mother passed away.
For a time thereafter, he was raised among the Chinook people,
surrounded by their culture and way of life.

Later, his father Archibald became a senior official of the Hudson’s Bay Company in Vancouver.
This connection would eventually become a crucial link,
leading Ranald MacDonald to learn about Japan—
a distant land that would shape his remarkable place in history.

磯野 直

磯野 直

民泊じいじの家オーナー
他の記事

かつて旅館「磯野屋」を営んでいた磯野直さんは、現在「民泊じいじの家」を開いて島の暮らしを伝えています。
WEBマガジンでは、ありのままの焼尻島の自然や日常を、飾らない言葉で発信中。
島を愛する「じいじ」のまなざしを、どうぞお楽しみください。

Pamphlet

観光パンフレット

矢印アイコン 矢印アイコン

Contact

お問い合わせ

矢印アイコン 矢印アイコン

Photo

フォトライブラリー

矢印アイコン 矢印アイコン
羽幌観光協会
北海道苫前郡羽幌町南町1番地の1 羽幌町役場内
0164-62-6666